Герои «Экспедиции в лицах» – люди разных возрастов и профессий, из разных городов, регионов и даже стран. Все они собрались для того, чтобы вместе с капитаном «в зверских условиях» пройти свою часть пути сибирских первопроходцев – из Архангельска в Западную Сибирь, в Мангазею – реками, морями и волоками, под парусом и на вёслах. Рубрика «Экспедиция в лицах» расскажет о наших путешественниках, их впечатлениях от похода, самом сложном и самом хорошем, что они встретили по дороге в Сибирь на карбасе «Матера».
Сегодня мы завершаем рубрику, посвященную участникам проекта «Мангазейский морской ход». Её финальным текстом станет интервью Евгения Шкарубы – капитана экспедиции, автора проекта ММХ и руководителя верфи Товарищества поморского судостроения.
О самых страшных моментах экспедиции, пятипроцентном понимании поморов, стопроцентной слаженности команды, самом внезапном выводе из экспедиции и планах на морское будущее – в интервью Кате Суворовой.
Евгений Шкаруба, г. Архангельск, (родной город – Новосибирск). 58 лет, капитан экспедиции и автор проекта «Мангазейский морской ход», руководитель верфи Товарищества поморского судостроения.
После экспедиции люди спрашивают: «Женя, сейчас у тебя, наверное, всё по-другому пошло в жизни, да? Такая победа, достижение». И у меня самого, когда мы сидели во льдах, было такое же ощущение. Но сейчас кажется, что ничего как будто и не изменилось.
Подготовка к походу у меня – да и у всех ребят, кто участвовал в этом на полную катушку – заняла столько времени и сил, что в экспедицию мы вышли с чувством огромного облегчения. Так бывает всегда: на берегу тяжело, а выйдешь в море – порядок. Но там начинаются свои истории.
МАНГАЗЕЙСКИЕ ИСТОРИИ
Кроме льдов в нашей экспедиции было много экстремальных моментов. Например, когда мы вышли в Чёшскую губу и встали на якоря, потому что уже не могли отодвинуться от берега. Нас тогда стало очень неслабо качать. Я знал, что будет усиление ветра, но не ожидал, что ситуация станет настолько тревожной. Мы стояли на мели около длинного берега во время свежего ветра с волной, и если бы у нас сдёрнуло якоря, то это была бы борьба за жизнь. Нас подносило бы к мелкому берегу, захлёстывало волной… Потом выяснилось, что у катамарана даже отыграли шверты. В общем, было стрёмненько.
Другая плохая ситуация была, когда при первой встрече со льдами нас несло в тумане, и льдины появлялись перед нами внезапно: вот их нет, а вот они есть – и мы летим прямо на них, как на скалы. Ветер, волна, времени для манёвра почти нет, да и под парусом это гораздо сложнее, но мы всё-таки успевали увернуться.
Ещё один такой момент был, когда мы подходили к острову Долгий. До него оставалось часов пять ходу, ветер раздувал хорошо, были сумерки и плохая видимость, и непонятно было, где встать к острову, чтобы действительно закрыться от волны. Если бы мы не угадали и зашли с другой стороны, то нас прижало бы к берегу, и мы могли бы потерять суда.
Со льдами такое тоже бывало много раз. Когда нас стало сдавливать в первую ночь, я не ожидал, что льды практически сомкнутся под нами. Не то чтобы нас уже вытолкнуло, но карбас покряхтывал. Сколько оставалось до того, как у нас что-нибудь действительно сломается? Может, пора выходить и выталкивать лодку? Неизвестно. Конечно, в момент входа во льды у нас было очень мало опыта.
ВНИМАНИЕ – ПРИ ПРОВЕДЕНИИ ЭКСПЕДИЦИИ НИКТО НЕ ПОСТРАДАЛ
Самое главное после ледовой истории – то, что в экспедиции никто ничего себе не сломал, не получил солнечного удара или сердечного приступа. Хотя я не отказал в этой поездке никому из мужского пола, и среди нас были люди, которые действительно ограничены в возможностях – как в силу возраста, так и по здоровью. Конечно, были резоны волноваться за их состояние, следить за тем, чтобы они не падали. На всех этапах у нас были такие перегревы, когда мы очень много трудились. Но когда мы вышли из льдов и зашли на Ямал, надо было просто на камеру снимать, как нашу публику качало, и матросы ходили по берегу, открыв рты, словно рыбы.
Наверное, то, что никто из нас физически не пострадал – показатель того, что в сумме мы всё сделали правильно. Конечно, ошибок тоже было много, но общий настрой был верным.
А брать на себя ответственность за людей, я, как и любой капитан, давно привык. Слава Богу, это были хотя бы не дети.
МАНГАЗЕЯ
В Мангазею я пришёл с чувством огромного удовлетворения. На меня тогда ещё не нахлынул берег со всеми его заботами, и это был огромный кайф.
Но у капитана нет такого финиша, когда ты пришёл – и всё. Поток не останавливается, и как только мы повернули от Мангазеи обратно, навалились дела: организовать машины, перевозку карбаса, вещей. Жизнь продолжается, нужно решать очередной накат задач. Поэтому самую большую радость я отложил на тот момент, когда мы проведём выставку в Москве. За ней я пока не вижу очередного надвигающегося берега проблем и надеюсь, что после этого можно будет, наконец, выдохнуть.
КАПИТАН И ЕГО КОМАНДА
Глядя на чужой опыт, я вижу, что для многих капитанов самое сложное – удержать равновесие отношений в команде. В некоторых коллективах это вообще невозможно. Наша команда состояла из близких друзей и их знакомых, и все её участники смогли гармонично распределить между собой свои силы, возможности и таланты. Пять раз подряд совершенно разным людям удалось спаяться в такой коллектив, который решил все задачи каждого этапа и всей экспедиции в целом. Возможно, это удалось нам лучше всего.
САМОЕ КЛАССНОЕ – ЭТО
То же, что было самым страшным. Задумывая экспедицию, мы говорили о том, что будем испытывать три технологии: строительство лодки, хождение с приливами и отливами и использование волоков. Расталкивание льдов звучало в качестве гипотетической перспективы, но никто (в том числе и я) не предполагал, что мы попадём именно в ледовый плен – и проведём в нём неделю. Понять сами льды, освоить технику движения в них и в итоге пройти это испытание – вот что было самым интересным опытом.
ПРО ПОМОРОВ
За этот поход я понял поморов, может быть, на пять процентов, но и это уже немало. Я всегда знал, что они были большие трудяги, но в экспедиции испытал это на себе, как никогда прежде. Преодоление самых сложных условий, постоянно меняющиеся морские и погодные обстоятельства, умение подстраиваться и менять планы, принимать решения, работать тогда, когда работать уже совсем не хочется… Наверняка это не были путешествия одиночек, и у них тоже были свои коллективы. Какую-то часть их опыта мы прочувствовали именно потому, что шли, как они – без мотора и буксира. Там, где нам это полностью удавалось, приходило понимание, насколько их путешествия отличались от современного яхтинга и в принципе морского движения.
ЕЩЁ ОДИН РАЗ
Тот формат и план путешествия, который был поставлен в этом году, мы выполнили. Чтобы отправиться в Мангазею на этой открытой лодке ещё раз, нужна какая-то весомая причина. Вот если позвонит мой брат Эмир Кустурица (нас с ним всё время путают) и скажет: «Женя, пойдём и снимем с тобой фильм о том, как поморы покоряли Сибирь», – я, конечно, соглашусь.
Серьёзно, какого-то большого режиссёра должна заинтересовать эта история. Это уникальный опыт, который может стать отправной точкой для создания новых художественных произведений, а самым знаковым будет, когда об этом начнут снимать кино.
САМЫЙ ГЛАВНЫЙ (И НЕОЖИДАННЫЙ) ВЫВОД
Это то, что карбасах в Мангазейский морской ход не ходили.
Ходить на беспалубных судах по открытому морю очень рискованно и сложно. Мы прошли только потому, что у нас были прогнозы погоды. Без них мы смогли бы пройти на катамаране, под мотором, но на карбасе – нет. Бесконечное лавирование между ветрами и течениями здорово влияет на движение, а где-то мешает ему. И ограниченные мореходные возможности карбаса тоже мешают.
КОЧ! И НОВЫЕ ПУТЕШЕСТВИЯ
Поэтому теперь я хотел бы построить коч. Не зря он нам мерещился, не зря мы вылавливали из речки его шпангоуты… Коч – это, в общем, тот же карбас, только сложнее в несколько раз. Принцип один, но наличие палубы имеет большое значение.
Надеюсь, что завершившийся поход станет преддверием ещё более интересных путешествий. Сибирь, Дальний Восток – всё это хочется пройти своими ногами и увидеть своими глазами.
Подготовка текста: Катя Суворова
Фото:
#ЭкспедицияВлицах
#МангазейскийМорскойХод #ПлавучийЛекторий #ПФКИ
#КарбасМузей #МузейНаПалубе #ФондПотанина #музейбезграниц #креативныймузей #музей4_0
#ПоморскаяШхуна
Проект «Мангазейский морской ход – Плавучий лекторий» реализуется совместно с Президентским фондом культурных инициатив, Министерством культуры Архангельской области, Северным Арктическим федеральным университетом, Политехническим музеем и Музеем Москвы.
Проект «Мангазейский морской ход – Музей на палубе» реализуется победителем конкурса «Креативный музей» благотворительной программы «Музей без границ» Благотворительного фонда Владимира Потанина.
Экспедиционное снаряжение предоставлено компаниями TopON, 1853 / флисовая одежда для яхтинга и туризма, ПФ БЕРЕГ | Палатки УП | Печи |, Триумф-Марин, Fishmaster, Azot Outdoors, BTrace, Fishmaster, DexShell, Вольный Ветер, FORMULA 7, Архангельский водно-моторный центр, Станция Проверки Аварийно-Спасательного Имущества «СПАСИ», SenSat.